Sunday, October 7, 2012

Zaz - La pluie




La pluie The Rain







Le ciel est gris
la pluie s'invite comme par surprise
Elle est chez nous
et comme un rite qui nous enlise
Les parapluies s'ouvrent
en cadence comme une danse
Les gouttes tombent en abondance
sur douce France


Tombe tombe tombe la pluie
En ce jour de dimanche de décembre
A l'ombre des parapluies
Les passants se pressent pressent pressent sans attendre

On l'aime parfois elle
hausse la voix elle nous bouscule
Elle ne donne plus
de ses nouvelles en canicule
Puis elle revient
comme un besoin par affection
Et elle nous chante sa grande chanson l'inondation

Tombe tombe tombe la pluie

En ce jour de dimanche de décembre
A l'ombre des parapluies
Les passants se pressent, pressent,
pressent sans attendre

Tombe tombe tombe la pluie

En ce jour de dimanche de décembre
A l'ombre des parapluies
Les passants se pressent pressent pressent sans attendre

Et tombe... et tombe... et tombe... tombe
Et tombe... et tombe... et tombe..






The sky is gray,
She comes on her own, as a surprise
She's with us,
and as a ritual with which we are stuck
Umbrellas open
Like the rhythm of a dance
Drops fall in abundance
Above sweet France


 Falling, falling, falling, ... the rain
And this Sunday of December
In the shadow of the umbrellas
Those who pass by rushing, rushing,
rushing without waiting

We like her sometimes
when she raises her voice, and shakes us
When she's done,
there is no more than the dog-days
Then she returns
as one who needs affection
And she sings us her great song an inundation.

Falling down, falling, falling, rain

On this day of Sunday of December
In the shadow of umbrellas
The passersby rushing, rushing,
rushing without waiting

Fall down,fall,fall,rain

On this day of Sunday of December
In the shadow of umbrellas
Those passing by rushing, rushing,
rushing without waiting


And falling, and falling, and falling, falling
And falling...and falling...and falling..

Saturday, October 6, 2012

Hélène Segara & Laura Pausini - On n'oublie jamais rien, on vit avec





It is never a story
As one of thousands of people
But here is my story
And of course it's different
We try, we think we can
Forget with time

You never forget anything, you live with


[Italian]
Forse non sei stato mai
It presents che vorrei
E sbagliavo a fare tuoi
Quei progetti solo miei mei ho
Imparato to say no
All'illusione che sei it

Per vivere it ricordo che ho di noi

{Refrain:}
We have several lives,
 But one big love story
When love is gone,
There is never a winner
If we could do it over again,
Sweep our mistakes

You never forget anything, you live with

[Italian]
Per ogni viaggio che faro '
Per che ogni abbraccio
Darai So ti mid proteggero '
My non mi dimentichero '
May Ho capito che si puo '
E non voglio say vorrei

Per vivere it ricordo che ho di noi

I had no patience
To expect just a smile
Our future is broken
On the altar of memories
I waited for another chance
I did not see it coming

You never forget anything, you live with

{Au Refrain}

When you told her "I love you"
You heard for life
It never forgets anything

[Italian]
So che mi proteggero '
My non dimentichero '


May It never forgets anything
It's always the same problem
We believe what we want

You never forget anything, you live with

{Au Refrain}
Per vivere it ricordo che ho di noi

You never forget anything, you live with ...