Loin du bonheur et des îles Où la misère prends ses aises. Pres du hall où l’oppressé Se console avec des “Si” Plus de chemins, plus de repères, que des raccourcis Pour la plus part piégés, piégés, piégés Quand se nourrir est un film Et nourrir les tiens ton rôle La rue te donne quelques scènes Tirées de mauvais scénarios. Pour un coup elle peut te fournir tous les plans possibles Mais bon demain qui sait, qui sait, qui sait REFRAIN J’veux du soleil oye oye oye oye J’veux du soleil du pays oye oye oye oye J’veux du soleil oye oye oye oye Sur le bitume tant chéri x2 Rien de neuf dans ma rue Juste une allée d’aléas, pas d’avenir Qu’est ce, qu’est ce, que qu’est ce qu’elle y connait ...RIEN Qu’est ce qu’elle y connait ...RIEN Qu’est ce qu’elle y connait RIEN RIEN RIEN Quand on a rien d’autre à faire, On la pratique par défaut Y a que ce qu’ont pas touché le fond Qui en parlent comme d’un trophée. Ni de première, deuxième, place ici Plus tu y es plus tu perds, tu perds, tu perds. Quand elle est tout ce que l’on a Qu’on rêve d’autre part. Parce qu’elle a tout ce que l’on aime, même éloignée d’elle on l’aime Elle nous grandit, nous en dit long sur ce qui est à venir. Tout pour mieux la quitter,quitter, quitter | Far from the happiness and islands Where misery takes its time. Near the hall where the oppressed Consoles oneself with "If" More roads, more benchmarks, as shortcuts For the most part trapped, trapped, trapped When food is a film And feeding them your role The street gives you a few scenes Shot like bad movie. For once she makes everything possible But a better tomorrow who knows, who knows, who knows CHORUS I want some sun, oye oye oye oye I want some home sun oye oye oye oye I want some sun, oye oye oye oye On the beaches so sweet x2 Nothing new in my street Just an avenue of risks, no future What, what, what what what she knows ...NOTHING What what she knows ...NOTHING What what she knows NOTHING NOTHING NOTHING When one has nothing else to do It is practiced by default Is that what has been has not hit bottom Who will speak as a trophy. Neither first nor second place here Plus you're there the more you lose, you lose, you lose. When it was all that was A dream of another life. Because everything we love, even away from her we love her She grew up, tells us much about what is to come. All the better to leave, leave, leave |
Fefe? Écoutez!!!!
This one goes so fast it is hard to translate by ear.
ReplyDelete"Sur le bitume" is this black sand?
ReplyDeleteThe official video at the end of the blog post is a better audio and video quality, but this video expresses the raw emotions of alienation better.
ReplyDelete