Saturday, March 13, 2010

Diam's - Ma France à moi




Cette chanson a un langage fort, mais la vidéo est un bonne montage d'images.


Diam's - Ma France à moi



Ma France à moi elle parle fort, elle vit à bout de rêves,
Elle vit en groupe, parle de bled et déteste les règles,
Elle sèche les cours, le plus souvent pour ne rien foutre,
Elle joue au foot sous le soleil souvent du Coca dans la gourde,

C'est le hip-hop qui la fait danser sur les pistes,
Parfois elle kiffe un peu d'rock, ouais, si la mélodie est triste,
Elle fume des clopes et un peu d'shit, mais jamais de drogues dures,
Héroïne, cocaïne et crack égal ordures,

Souvent en guerre contre les administrations,
Leur BEP mécanique ne permettront pas d'être patron,
Alors elle se démène et vend de la merde à des bourges,
Mais la merde ca ramène à la mère un peu de bouffe, ouais.

Parce que la famille c'est l'amour et que l'amour se fait rare
Elle se bat tant bien que mal pour les mettre à l'écart,
Elle a des valeurs, des principes et des codes,
Elle se couche à l'heure du coq, car elle passe toutes ses nuits au phone.

Elle parait faignante mais dans le fond, elle perd pas d'temps,
Certains la craignent car les médias s'acharnent à faire d'elle un cancre,
Et si ma France à moi se valorise c'est bien sûr pour mieux régner,
Elle s'intériorise et s'interdit de saigner. Non...

C'est pas ma France à moi cette France profonde
Celle qui nous fout la honte et aimerait que l'on plonge
Ma France à moi ne vit pas dans l'mensonge
Avec le coeur et la rage, à la lumière, pas dans l'ombre.

Refrain(x2)

Ma France à moi elle parle en SMS, travaille par MSN,
Se réconcilie en mail et se rencontre en MMS,
Elle se déplace en skate, en scoot ou en bolide,
Basile Boli est un mythe et Zinedine son synonyme.

Elle, y faut pas croire qu'on la déteste mais elle nous ment,
Car nos parents travaillent depuis 20 ans pour le même montant,
Elle nous a donné des ailes mais le ciel est V.I.P.,
Peu importe ce qu'ils disent elle sait gérer une entreprise.

Elle vit à l'heure Américaine, KFC, MTV Base
Foot Locker, Mac Do et 50 Cent.
Elle, c'est des p'tits mecs qui jouent au basket à pas d'heure,
Qui rêve d'être Tony Parker sur le parquet des Spurs,

Elle, c'est des p'tites femmes qui se débrouillent entre l'amour,
les cours et les embrouilles,
Qui écoutent du Raï, Rnb et du Zouk.
Ma France à moi se mélange, ouais, c'est un arc en ciel,
Elle te dérange, je le sais, car elle ne te veut pas pour modèle.

Refrain x2

Ma France à moi elle a des halls et des chambres où elle s'enferme,
Elle est drôle et Jamel Debbouze pourrait être son frère,
Elle repeint les murs et les trains parce qu'ils sont ternes
Elle se plait à foutre la merde car on la pousse à ne rien faire.

Elle a besoin de sport et de danse pour évacuer,
Elle va au bout de ses folies au risque de se tuer,
Mais ma France à moi elle vit, au moins elle l'ouvre, au moins elle rie,
Et refuse de se soumettre à cette France qui voudrait qu'on bouge.

Ma France à moi, c'est pas la leur, celle qui vote extrême,
Celle qui bannit les jeunes, anti-rap sur la FM,
Celle qui s'croit au Texas, celle qui à peur de nos bandes,
Celle qui vénère Sarko, intolérante et gênante.

Celle qui regarde Julie Lescaut et regrette le temps des Choristes,
Qui laisse crever les pauvres, et met ses propres parents à l'hospice,
Non, ma France à moi c'est pas la leur qui fête le Beaujolais,
Et qui prétend s'être fait baiser par l'arrivée des immigrés,

Celle qui pue le racisme mais qui fait semblant d'être ouverte,
Cette France hypocrite qui est peut être sous ma fenêtre,
Celle qui pense que la police a toujours bien fait son travail,
Celle qui se gratte les couilles à table en regardant Laurent Gerra,

Non, c'est pas ma France à moi, cette France profonde...
Alors peut être qu'on dérange mais nos valeurs vaincront...
Et si on est des citoyens, alors aux armes la jeunesse,
Ma France à moi leur tiendra tête, jusqu'à ce qu'ils nous respectent.

Désolé - Elton John

You can listen to the song and follow along.

Sorry, embedding disabled. Désolé, je ne peux pas visualiser le clip vidéo.

Que dois-je faire pour que tu m'aimes
Que dois-je faire pour que vous souciez
Que faire quand la foudre me frappe
Et je me réveille de voir que tu n'es pas là

What have I got to do to make you love me
What have I got to do to make you care
What do I do when lightning strikes me
And I wake to find that you're not there


Que dois-je faire pour que tu me veux
Qu'ai-je faire pour être entendu
Que dois-je dire quand tout c'est fini
Et désolé semble d'être les plus mot arduement

What do I do to make you want me
What have I got to do to be heard
What do I say when it's all over
And sorry seems to be the hardest word

C'est triste, si triste
C'est une triste, triste situation
Et c'est ça devient de plus en plus absurde
C'est triste, tellement triste

It's sad, so sad
It's a sad, sad situation
And it's getting more and more absurd
It's sad, so sad

Pourquoi ne pouvons-nous pas en parler
Oh, il me semble
Cette désolé semble d'être les plus mot arduement
Que dois-je faire pour que tu m'aimes

Why can't we talk it over
Oh it seems to me
That sorry seems to be the hardest word
What do I do to make you love me

Qu'ai-je faire pour être entendu
Que faire quand la foudre me frappe
Qu'ai-je à faire
Qu'ai-je à faire

What have I got to do to be heard
What do I do when lightning strikes me
What have I got to do
What have I got to do

Quand désolé semble d'être les plus durement mot

When sorry seems to be the hardest word

Repeat

Wednesday, March 10, 2010

l'Université du Peuple.

Nouveau sur Internet est l'Université du Peuple.

Est-ce une idée dont le temps est venu? Maintenent, l'université offere des cours en le sciences informatiques et le commerce. Les langues étrangères serait une bonne idée.

Tuesday, March 9, 2010

L'Amoureuse - Carla Bruni




Carla Bruni née italienne epouse de Nicolas Sarkozy.

J'aime la vidéo, mais la audio confond moi. Carla Bruni chante trop vite pour moi à comprendre.

L'amoureuse - the Love

Il semble que quelqu'un ait convoqué l'espoir
Les rues sont des jardins, je danse sur les trottoirs
Il semble que mes bras soient devenus des ailes
Qu'à chaque instant qui vole je puisse toucher le ciel
Qu'à chaque instant qui passe je puisse manger le ciel


It seems that someone has called Hope
The streets are gardens, I dance on the sidewalks
It seems that my arms have become wings
At every moment that I can fly touch the sky
At every passing moment I could eat the sky

Les clochers sont penchés les arbres déraisonnent
Ils croulent sous les fleurs au plus roux de l'automne
La neige ne fond plus la pluie chante doucement
Et même les réverbères ont un air impatient
Et même les cailloux se donnent l'air important

The towers are leaning the trees unreasonable
They are drowning in all the red flowers of fall
The snow melts more rain sings softly
Even the streetlights seem impatient
And even the rocks give an air of importance

Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuse
Et je tiens dans me mains la seule de toutes les choses
Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse
Et je chante pour toi la seule de toutes les choses
Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là

For I am the lover, yes I am in love
And I hold in my hands the soul of all things
I am the lover, I am your love
And I sing for you the soul of all things
Whose value is being there, whose value is being there

Le temps s'est arrêté, les heures sont volages
Les minutes frissonnent et l'ennui fait naufrage
Tout paraît inconnu tout croque sous la dent
Et le bruit du chagrin s'éloigne lentement
Et le bruit du passé se tait tout simplement

Time has stopped, hours are fickle
Minutes shiver and boredom wrecked
Everything seems unknown, crunching under your teeth
And the sound of grief recedes slowly
And the sound of the past is simply silent

Oh, les murs chagent de pierres,
Le ciel change de nuages,
La vie change de manières et dansent les mirages
On a vu m'a-t-on dit le destin se montrer
Il avait mine de rien l'air de tout emporter
Il avait ton allure, ta façon de parler


Oh, the walls change to stone
The sky changes to clouds,
Life changes its way and dancing mirages
They have heard me say destiny reveals itself
It had casually seem to take everything
It had your appearance, your manner of speaking

Car je suis l'amoureuse, oui je suis l'amoureuse
Et je tiens dans me mains la seule de toutes les choses
Je suis l'amoureuse, je suis ton amoureuse
Et je chante pour toi la seule de toutes les choses
Qui vaille d'être là, qui vaille d'être là

For I am the lover, yes I am in love
And I hold in my hands alone of all things
I am the lover, I am your love
And I sing for you alone of all things
Who values being there, who values being there

Elton John - votre chanson



C'est un peu drôle ce sentiment à l'intérieur
Je ne suis pas de ceux qui peuvent facilement se cacher
Je n'ai pas beaucoup d'argent mais alors, si j'ai fait
J'achèterais une grande maison où nous nous avons puissent vivre

Si j'étais un sculpteur, mais là encore, aucune
Ou un homme qui fait des potions dans un spectacle itinérant
Je sais que c'est pas beaucoup mais c'est le mieux que je peux faire
Mon cadeau est ma chanson et celle-ci est pour vous

Et vous pouvez dire à tous celui-ci est votre chanson
Il mai être assez simple mais maintenant que c'est faire
J'espère que cela ne vous dérange pas
J'espère que cela ne vous dérange pas que je mette en mots

Comment la vie est merveilleuse quand vous êtes dans le monde
Je me suis assis sur le toit et a démarré la mousse
Ainsi que quelques-uns des versets bien qu'ils me tiennent tout à je me fâche -
Mais le soleil a été assez nature, tandis que j'écrivais cette chanson

C'est pour des gens comme vous qui le maintiennent sous tension
Donc, excusez-moi oublier, mais ces choses que je fais
Vous voyez que j'ai oublié si ils sont verts ou ils sont bleus
En tout cas la chose est ce que je veux dire.

Les vôtres sont les yeux doux que j'aie jamais vu

Refrain

Friday, March 5, 2010

Comedie - Sammy Sugar

Se moquer de nous-mêmes est saine.Sugar Sammy est Canadien avec des racines dans l'est de l'Inde.Écoutez son sketch comedie en français et en anglais.Les deux ne sont pas les mêmes, mais à entendre la version anglaise aide à comprendre la française.

Francais



Anglais

Thursday, March 4, 2010

Billy Joel et Elton John.



Ma femme et moi sommes allés voir Billy Joel et Elton John hier soir au nouveau centre-ville Arena Wichita. Il y avait deux pianos, deux musiciens, et deux grands groupes pour soutien. Les deux pianistes ont chanté ensemble sur les hits comme Piano Man et Norma Jean. Ils aussi ont chanté séparément avec leurs propres groupes fantastiques.

Billy a parlé à l'auditoire avec humour. Après avoir présenté la bande, il disait qu'il n'était pas Billy Joel. Il était le père de Billy Joel. Billy se moquait à l'âge péage a prise sur ses cheveux et le visage. L'âge n'a pas tardé à Billy comme il chantait les grands hits comme "Elle a toujours une femme", "Uptown Girl", et "Scènes d'un restaurant italien".

Elton John ne déçoit jamais. Flamboyent oui, mais il est aussi un grand pianiste et chanteur. Avec ses versions étendues de "Rocket Man" et "Benny and the Jets", Sir Elton a montré la foule, un grand moment.

Nous
tous avons eu un grand temps.

Lyrics

Quand vas-tu descendre
Quand allez-vous à la terre
J'aurais dû rester à la ferme
J'aurais du ecoute
à mon vieux pere

When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man

Vous savez que vous ne pouvez pas me tenir pour toujours
Je ne signe pas avec vous
Je ne suis pas un cadeau pour vos amis à ouvrir
Ce garçon est trop jeune pour chanter le blues

You know you can't hold me forever
I didn't sign up with you
I'm not a present for your friends to open
This boy's too young to be singing the blues

Alors au revoir route de briques jaunes
Lorsque les chiens hurlent de la société
Vous ne pouvez pas me planter dans ton attique
Je vais retourner à ma charrue

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can't plant me in your penthouse
I'm going back to my plough

Retour au vieux hibou hurle dans les bois
Hunting the horny back toad
Ah, j'ai enfin décidé de mon avenir réside
Au-delà de la route de briques jaunes

Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I've finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

Que pensez-vous que vous pourrez ensuite faire
Je parie que vous allez abattre votre avion
Ça vous prendra que quelques vodka tonic
Pour vous mettre sur pieds


What do you think you'll do then
I bet that you'll shoot down your plane
It'll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again

Peut-être que vous allez obtenir un remplacement
Il ya beaucoup comme moi se trouve
Métis qui n'a pas reçu un sou
Sente pour de petites choses comme vous sur le terrain

Maybe you'll get a replacement
There's plenty like me to be found
Mongrels who ain't got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground