Thursday, February 11, 2010

mon histoire



Mon Histoire

Je suis toute seule encore une fois
Sans un ami, sans rien a faire
Je pas presse de retrouver
Ma solitude
et ma misere
J'attends que vienne le soir
Pour l'evoquer dans ma memoire

Je marche seule et chaque nuit
Les rues de la ville m'appartiennent
Toutes mes penses s'envolent vers lui
Et je mets
ma vie dans la sienne
Paris dort dans le noir
Je peux m'inventer mon histoire

Mon histoire
C'est un reve qui commence
Dans les pages d'un conte de mon enfance
Les yeux fermes
Mon prince
enfin m'enlace
Et je prie pour que jamais
Son etreinte ne se defasse

Avec lui
Je ne suis plus la meme
J'aime la pluie
Et quand on se promene
Nos deux ombres
Comme deux geants Qui s'aiment
S'allongent nos pieds
Et vont se mirer dans la Seine

Je sais bien que j'ai tout inventé
Je sais bien qu'il n'est jamais mes cotes
Et pourtant, je continue a croire
Qu'avec lui, mon histoire j'ecris

Oui, je l'aime
Mais, Comme les nuits sont courtes!
Au matin, il a repris sa route
Et le monde, redevenu le meme
A perdu ses couleurs
Et l'arc-en-ciel son diademe

Oui, je l'aime
Mais je suis seule au monde
Toute ma vie
J'ai attendu une ombre
Et mon histoire est une coquille vide
Un reve plein de douceur
Dont je n'ai jamais eu ma part

Et l'aime, oui je l'aime
Oui je l'aime, toute seule dans mon histoire
Alone again
Without a friend, nothing to do
I'm in no hurry to return
My loneliness
and my misery
I wait the coming of the evening
To awake in my memory

I walk each night
The streets belong to me
All my thoughts fly to him
And I put
my life in his
Paris sleeps in the dark
I can invent my story

My history
It is a dream that begins
In the pages of a tale from my childhood
Eyes closed
My prince
Finally embraces me
And I pray that never
He never lets go

With him
I'm not the same
I love the rain
And when we walk
Our two shadows
Like two giants whose love
Lengthens as our feet
And are mirrored in the Seine

I know well that I invented everything
I know well he is never beside me
And yet I continue to believe
With him, I write my story

Yes, I love him
But as the nights are short!
In the morning he resumed his journey
And the world becomes the same
Gone his color
And the rainbow his crown

Yes, I love him
But I am alone in the world
All my life
I waited for his shadow
My story is an empty shell
A dream full of sweetness
I've never had my share

And love him, yes I love him
Yes I love him, all alone in my story

2 comments:

  1. The meaning changes in French. The play is originally French, and was adapted first for a British and then American audience. The title On My Own in French becomes Mon histoire.

    The opening lines in the English or American version are: "And now I'm all alone again
    Nowhere to turn, no one to go to.
    Without a home
    , without a friend
    without a face to say hello to
    But now the night is near
    And I can make-believe he's here."

    There are other changes, the giant disappears and instead, "The pavement shines like silver
    All the lights are misty in the river
    In the darkness, the trees
    are full of starlight
    And all I see is him and me forever and forever."

    Both versions are great.

    ReplyDelete
  2. My lyrics are close to Joanie's singing, but not exact.

    ReplyDelete